Форум » Книжница » Старообрядческая библиография » Ответить

Старообрядческая библиография

Знатнов: "Религиозное инакомыслие в России". Именно так была названа моя библиография, изданная еще в 2005 году. Это не просто список старообрядческих книг и периодики. Сам каталог, состоящий из трех частей, представляет собой уникальную коллекцию полностью переснятых на микрофиши старообрядческих изданий. Работа включает в себя ВСЮ периодику «золотого века» старообрядчества, многие редкие книги и брошюры этого периода, отпечатанные гражданским шрифтом, а также наиболее интересные книги церковной (кириллической) печати. Желающие и любопытствующие могут ознакомиться, как с самой библиографией www.idc.nl/pdf/449_titlelist.pdf , так и с предисловием www.idc.nl/pdf/449_brochure.pdf .

Ответов - 12

Алексей Муравьев: еднственное: надо предупредить, что каталог набран латинским шрифтом, а предисловие на английском.

Знатнов: Следует разъяснить еще следующее. Например, в каталоге периодики указано: TSerkov (читай — Церковь), «перевести» совсем не трудно; далее в каталоге указывается: 341 microfiches (читай — 341 фикрофиша, это такой позитивный кадр размером с почтовую открытку). Это означает, что ВСЕ страницы ВСЕХ номеров за ВСЕ годы, включая и рекламные, журнала «Церковь» переведены на микрофиши. Их можно читать через специальный аппарат, сканировать, распечатывать на принтере, при этом нынешний отпечаток будет современного типографского черно-белого качества. И так — по ВСЕМ другим журналам и книгам «золотого века старообрядчества». За пять лет, прошедших после публикации этой коллекции, ее приобрели крупнейшие западные библиотеки и университеты. И в заключении: НИ ОДНО старообрядческое согласие не проявило к коллекции (то есть к своему собственному наследию) никакого интереса, хотя приобретать ее можно не только целиком, но и по частям.

Александр: Знатнов пишет: НИ ОДНО старообрядческое согласие не проявило к коллекции (то есть к своему собственному наследию) никакого интереса, хотя приобретать ее можно не только целиком, но и по частям. Я не думаю, что в оных согласиях знали о вышедшем издании. И, кроме всего прочего, мало кто замечает англоязычные издания.


Знатнов: 5 марта 2007 года мною лично были вручены в здании ХХС в перерыве заседаний XI Всемирного русского народного собора, куда азъ прибыл "сам по себе", каталог и брошюра о коллекции лично в руки митрополиту Корнилию. Это видели сопровождавшие митрополита лица: священноинок Евфимий Дубинов, иереи Леонтий Пименов, Вадим Коровин, протодиакон Виктор Савельев, чтец Мосейчук и Антонов, без участия которого не обходится ни одно мероприятие старообрядцев. Александру Васильевичу азъ дополнительно объяснил о ценности этой коллекции и о желательности ее приобретения для Митрополии. Куда они потом дели каталог не вем. Прошло два года, коллекции на Рогожке нет до сих пор. На английском языке написана только моя статья о старообрядческой книжности и не в ней суть. Сам каталог фиксирует латинскими буквами русские названия (такова международная практика), что приведено мною в качестве примера выше. Мне казалось, что транслитерация уже давно никого не смущает. Поэтому и вывесил здесь это объявление для ВСЕХ: старообрядцев, единоверцев и старообрядствующих новообрядцев, кому этот труд может быть не просто полезен, но необходим.

Алексей Муравьев: Дорогой А.В.! А нельзя ли сделать хотя бы укороченную транслитерациювсего каталога в кирилицу? Наше МСДУ могло бы попытаться пробить его дял своей библиотеки, но причина отсутствия заказов, думаю, банальна: отсутствие средств. Я личчно очень заинтресеован, но - см. выше...

Александр: Понятно, Спаси Христос! А скажите, почему именно микрофиши, а не сканы? Ведь со сканированными документами работать удобно. Берёшь диск и работает дома, на ноуте в поездке, а с плёнками надо сидеть за спец-оборудованием. Будь сканы, я бы приобрёл (не знаю, правда цена - кстати какая она?).

Александр: Алексей Муравьев пишет: Наше МСДУ могло бы попытаться пробить его дял своей библиотеки, но причина отсутствия заказов, думаю, банальна: отсутствие средств. Средства раз, а во-вторых, нужно спец. оборудование. Опять-таки - были бы сканы...

Знатнов: Алексей Муравьев пишет: А нельзя ли сделать хотя бы укороченную транслитерациювсего каталога в кирилицу Файл каталога у Вас есть. Его можно распечатать в виде уже сверстанной брошюры да и в кириллицу при желании перевести несложно. Алексей Муравьев пишет: причина отсутствия заказов, думаю, банальна: отсутствие средств Азъ не собираю заказы и не торгую этой коллекцией, просто довожу до сведения заинтересованных лиц информацию. Работал азъ с голландцами над этим проектом более трех лет. Супостаты вложили в него ТЫСЯЧИ евро. Зарубежные университеты и библиотеки довольны. Если коллекция нужна, средства найдутся. Александр пишет: А скажите, почему именно микрофиши, а не сканы? Мой ответ тоже банален: чтобы не воровали чужую интеллектуальную и материальную собственность. Правда нидерландский издатель ответит Вам, конечно же, гораздо политкорректнее меня. Например так: микрофиши - надежнее и долговечнее. Это международно признанные "твердые копии" документов, способные храниться до 500 лет. Александр пишет: Средства раз, а во-вторых, нужно спец. оборудование Сам аппарат стоит недорого, это же своего рода проектор. Они находятся во всех архивах и крупных библиотеках. Может, кто видел и пользовался? Да и торгуют ими почти все крупные компьютерные фирмы. Для тех, кого интересуют подробности. Набираете http://www.idc.nl/ На странице в верхнем окошке Search набирает Znatnov, нажимаете Enter. Получаете сообщение Search Results Religious Dissent in Russia: Old Believers Нажимаете на Religious Dissent in Russia: Old Believers. Здесь для вас важна всего одна красная закладка Sections. Там количество микрофиш (оно есть и в каталоге), а также цены.

Александр: Знатнов пишет: Нажимаете на Religious Dissent in Russia: Old Believers. Здесь для вас важна всего одна красная закладка Sections. Там количество микрофиш (оно есть и в каталоге), а также цены. Цены там кусаются. Периодика стоит в пересчёте ок. 470 тысч рублей, кириллические ок. 145 тысяч, а светская - ок. 80 тыс. Современный аппарат Indus стоит сейчас порядка 170 тысяч рублей. Итого получается очень крупная сумма денег. От 250 тысяч до 900 тысяч рублей. Суммы совершенно нереальные для таких целей для любого старообрядческого согласия, т.к. сопоставима с пятой частью годового бюджета. И чем дальше, тем будет дороже, т.к. цены и на микрофиши, и на оборудование в евро считается. Знатнов пишет: Мой ответ тоже банален: чтобы не воровали чужую интеллектуальную и материальную собственность. Скан тоже не позволяет воровать чужую интеллектуальную собственность. Ведь есть же общепризнанный формат PDF. В нём было бы и дешевле, и удобнее. Знатнов пишет: Азъ не собираю заказы и не торгую этой коллекцией, просто довожу до сведения заинтересованных лиц информацию. Тогда может быть Вы просто не знаете и кто-то интересовался из староверцев этой коллекцией. Знатнов пишет: Супостаты вложили в него ТЫСЯЧИ евро. Зарубежные университеты и библиотеки довольны. Если коллекция нужна, средства найдутся. Сами понимаете, что бюджеты западных универов и библиотек с бюджетами староверских согласий никак не совпадают. Я, да и думаю другие, искренне рады за Вас, что Вы смогли получить это действительно выгодный во всех отношениях грант, но было бы лучше, если бы это всё-таки сделали в пдф.

Знатнов: Александр пишет: Я, да и думаю другие, искренне рады за Вас, что Вы смогли получить это действительно выгодный во всех отношениях грант, но было бы лучше, если бы это всё-таки сделали в пдф. Ваша радость неискренна. Это не радость, а скорее злорадство. Зачем Вы меня перед всеми выставляете хапугой и циником? Смею Вас разочаровать: Знатнов, в отличие от большинства профессиональных старообрядоведов, никогда ни от кого никаких грантов ни в евро, в долларах, ни в рублях, ни в борзых щенках, ни в пресловутых червонцах, ни даже в копейках не получал и получать не намерен. Это коллекция - мой подарок 100-летию распечатания старообрядческих алтарей. Александр пишет: было бы лучше, если бы это всё-таки сделали в пдф Исполнители (голландцы) сами решили, что им лучше. Не понял Вас. Вы что всерьез предлагаете мне вновь объездить библиотеки Москвы, Петербурга, Киева, Саратова и Нижнего Новгорода, чтобы переснять на свою мыльницу и записать в pdf десятки тысяч страниц разного формата и сохранности текста? Или Вы имели в виду что-то другое?

Александр: Знатнов пишет: Это не радость, а скорее злорадство. Никакого злорадство нет и в помине. Я действительно считаю, что это счастье для человека, когда ему дают грант, который не только ему интересен и позволяет заработать, но и помогает своей конфессии. Знатнов пишет: ни даже в копейках не получал и получать не намерен. Не вижу ничего плохого, если каждый человек за свою работу получает деньги. Это совершенно нормально. Знатнов пишет: Не понял Вас. Вы что всерьез предлагаете мне вновь объездить библиотеки Москвы, Петербурга, Киева, Саратова и Нижнего Новгорода, чтобы переснять на свою мыльницу и записать в pdf десятки тысяч страниц разного формата и сохранности текста Вы хотите сказать, что Вы делали это всё на свои собственные средства? Знатнов пишет: Исполнители (голландцы) сами решили, что им лучше. Вот я про это и говорю, что они - заказчики - задали неправильный формат.

Знатнов: Разъясняю еще раз. 1) Грантов Знатнов за библиографию золотого века старообрядчества ни от кого не получал. Оценить тот труд, который мною в связи с этим проделан, материально — очень трудно, да и у автора всегда мыслишка будет зудеть, что не доплатили. Но, не скрою, от старообрядцев принял бы в благодарность за эту работу даже «почетную грамоту». 2) Никакой конкретной «конфессии» этим трудом азъ не помогал. Библиография включает и поморские, и часовенные, и беглопоповские, и рогожские издания. Исторически сложилось так, что последних количественно больше, что и отразилось в коллекции. Специально это не делалось. 3) Все материальные затраты производил издатель. Мною лично в этот проект были вложены знания, опыт, интуиция, воля и усидчивость. 4) Никакого «формата» голландцы мне не задавали. Они вот уже более 50 лет работают в привычном для себя международном формате. Вот из их собственной аннотации о себе: «Издательство IDC Publishers (Лейден, Нидерланды) специализируется в области гуманитарных наук и сохранения культурного наследия путем обеспечения доступа к электронным аналогам первоисточников и архивных материалов. Основанная в 1957 г. в настоящее время компания собрала библиотеку, насчитывающую более 70 тыс. названий и более 800 тыс. томов по искусству, филологии, истории науки, экономике, социологии, истории, иудаизму, религии, праву и региональным исследованиям».



полная версия страницы