Форум » Частые вопросы » Цифра "1" в .. » Ответить

Цифра "1" в ..

А. Емельянов: Цифра "1" в славянской грамоте пишется как "азъ" под титлом. Цифра "2" - как "веди" под титлом. Вопрос: а почему не как "буки" ,следуя порядку букв в азбуке?

Ответов - 28

Евгений Иванов: Чтобы к греческому было ближе. Веди соотвествует бэта А буки уникальна для славянского алфавита.

Сергей Петрович: Евгений Иванов пишет: бэта вита

Сергей Петрович: А. Емельянов пишет: Вопрос: а почему не как "буки" (следуя порядку букв в азбуке)? Потому что цифры уже существовали у греков (у нас они один к одному), а буквы "б" у греков нет и не было. Сочетание "мп" дает звук "б", но это - уже современность.


Евгений Иванов: Сергей Петрович пишет: вита Я по школьному курсу: "бета-излучение", "угол бета"

Сергей Петрович: А это, как сейчас принято говорить, западные происки. Эразм Роттердамский еретичествовал. У нас алфавит, а не альфабет всё-таки всегда был.

alexa: Евгений Иванов пишет: Я по школьному курсу На самом деле споры среди исследователей не выявили, как говорили "древние греки": "бета" или "вита". В Союзе, помню, печатались на эту тему научные работы. На западе, действительно, принято говорить "бета": Бабилон, Альфабет, Барраба, Барбара(с). В России - "вита": Вавилон, Алфавит, Варрава, Варвара.

Игорь_Яров: К слову сказать, у тех же болгар, от которых мы собственно и приняли письменность, во многих случаях пишется "Б" а не "В". Отсюда: Амбросий, Амбакум.

володимipъ: alexa пишет: На самом деле споры среди изследователей не выявили, как говорили "древние греки": "бета" или "вита". В Союзе, помню, печатались на эту тему научные работы. На западе, действительно, принято говорить "бета": Бабилон, Альфабет, Барраба(с). В России - "вита": Вавилон, Алфавит, Варрава. По ученому это называется транслитерация,в первом случае она латинская,во втором случае византийская. А вообще у нас принята в древняя традиция-византийская транслитерация,Феодор,а не Теодор,Фома,а не Том,или Томас. По этой причине правильно Амвросий,а не Амбросий.

Игорь_Яров: Не совсем так. Как известно, основные тексты были переведены на свежесложеннный славянский язык святыми Кирилом и Мефодием задолго до разделения Востока и Запада. Также нам хорошо известны контакты братьев с Римом. Поэтому на тот период времени в языке происходили заимствования как из греческого, так и с латыни. Например: комкание (commutatio), поп, епискуп и т.д. Также нет ничего удивительного, что одни имена перинимались в их восточной транслитерации, а другие в западной. Собственно, как мы знаем, до раскола какой-либо целенаправленной унификации славянского языка не производилось. Потому и был он красивый и богатый, с местными различиями и разночтениями, как исполненный диалектами русский разговорный язык.

Сергей Петрович: Да, всё у нас перемешано. Но так как речь шла о букве "вита", то тут надо сказать, что "бэта" пришла к нам не раньше XVIII века через немцев. И, если она уместна в математике или физике, то никак не уместна в церковно-славянском, а с ним и в русском. Я не согласен, что нами всё получено от болгар, считаю, что напрямую от греков-понтийцев, это у них фита произносится как "ф", а у болгар с сербами, принявших ранее чем мы христианство, везде - "т", хотя у греков это - "th" (как в английском произносится th или в испанском "с").

Сергей Николаевич: В глаголице, кстати, именно буква "бэ" имеет цифровое значение 2.

Сергей Петрович: Но мы-то ей не пользуемся.

alexa: Сергей Петрович пишет: В глаголице, кстати, именно буква "бэ" имеет цифровое значение 2. Интересный факт.

SPECTATOR: Сергей Петрович пишет: от греков-понтийцев А ктой-то такие? Енто которые в Крыму живут?

Сергей Петрович: Понт - Черное море. Все греки, жившие на его побережье, считаются понтийцами. Собственно, наши, российские (советские) греки понтийцы и есть. В 20-е годы они мечтали о своем государстве на севере Турции, в Интернете можно и карту найти, но кого вырезали, кого изгнали. Есть там сейчас, пишут, группа понтийцев-мусульман, они, может, что из языка еще и сохраняют. А переехавшие в Грецию ассимилируются.

Сергей Петрович: SPECTATOR пишет: Енто которые в Крыму живут? Енто которых столь любимый некоторыми Коба из Крыма выселил.

SPECTATOR: А какое отношение эти понтийцы имели к христианизации Руси? Книги-то всё равно все из Болгарии шли. Как могло напрямую от греков-понтийцев?

Сергей Петрович: Да у нас до князя Владимира церковь была, надо было красивую легенду создать про Константинополь, послов, пеньё и прочее. Второго Константина из Владимира сделать, любит у нас народ перед властями в стельку выкладываться. Массово Русь при Владимире крестилась, но христианство возникло задолго до Владимира, а вот соседями нашими как раз понтийцы и были. Книги тут ни при чем, речь о произношении, а произношение у наших предков - понтийское, а не болгарское. Вон, в Бессарабии Тодором Феодоров зовут, и в Болгарии тоже. Наша фита могла получить произношение "ф" только от понтийцев. Всё остальное - вторично, и книги из Болгарии в том числе, так как они пришли на готовую уже почву.

Сергей Петрович: Я считаю, что христианство на Руси возникло от контактов с греками северного Причерноморья.

SPECTATOR: Спаси Христос, Петрович, очень интересно! Я помню, читал что-то про "хазарскую миссию" св. Константина, что вполне возможно христианство на Руси появилось еще в 60-е года IX века.

Сергей Петрович: А мне как с Вами интересно!!!

Сергей Николаевич: Все-же неправильно называть ромеев 10 в. "понтийцами". Примерно так же, как жителей Киева 8в. -- "украинцами"

Сергей Петрович: Все названия наши - условность. Главное - сущность!

САП: Сергей Петрович пишет: Я считаю, что христианство на Руси возникло от контактов с греками северного Причерноморья. И мы тако ж изначала сами приняли от святого апостола Андрея, також и блаженныи Феодорит пишет и прочии. (Арсений Суханов.)

Сергей Николаевич: alexa пишет: цитата: В глаголице, кстати, именно буква "бэ" имеет цифровое значение 2. Интересный факт. С глаголицей вообще интересно. К примеру, буква "Э" в наш язык пришла парадоксальным образом именно из этой азбуки. В балканских кириловских рукописях она использовалась уже в 14 в.

alexa: САП пишет: мы тако ж изначала сами приняли от святого апостола Андрея, Вот верно, и Иоанн Грозный о том же писал, и средневековых сочинений на эту тему ,не русских, между прочим, немало. Ещё раз из радзивиловской летописи Андрей Первозваный на Руси:

Алексей Рябцев: alexa пишет: На самом деле споры среди изследователей не выявили, как говорили "древние греки": "бета" или "вита". Сергей Петрович пишет: Я не согласен, что нами всё получено от болгар, считаю, что напрямую от греков-понтийцев, это у них фита произносится как "ф", а у болгар с сербами, принявших ранее чем мы христианство, везде - "т", хотя у греков это - "th" (как в английском произносится th или в испанском "с"). Если кто не знает: все слова с буквой "ф" в русском языке имеют иностранное происхождение. Звука "ф" в древнерусском языке просто не было. Его пришлось дополнительно осваивать. Это самое яркое свидетельство того, что византийское произношение на Руси скрупулезно соблюдалось. Поэтому допустить, что византийское "б" на Руси переделали в "в" только потому, что "болгары так делают", невозможно.

И. Н. Поляков: Алексей Рябцев пишет: Это самое яркое свидетельство того, что византийское произношение на Руси скрупулезно соблюдалось. Это не факт. Увы, мы не знаем точно, как древнерусские чтецы X - XIV вв. произносили такие древнегреческие слова как, например, "анафема" или "ангел". Может статься, что "анапема" и "анзел".



полная версия страницы