Форум » Беседы форумчан » Отец Никона был черемисином (марийцем). » Ответить

Отец Никона был черемисином (марийцем).

САП: [more] истории России XVII в. патриарх Московский и Всея Руси Никон (1605 – 1681 гг.) сыграл одну из ключевых ролей. Хотя его патриаршество длилось всего шесть лет (1652 – 1658 гг.), тем не менее, оно было ярким, насыщенным многочисленными событиями. Именно в этот период Никон провел широко известную церковную реформу, вызвавшую церковный раскол. Необыкновенной была его судьба. В самом деле, удивительно уже то, что он, крестьянский сын, оказался вознесённым на вершину церковной иерархии, стал ближайшим другом и советчиком царя Алексея Михайловича, носил титул «великого государя», как и царь. В церковных делах он требовал абсолютного подчинения себе, жёстко, а то и жестоко карая своих противников. Он полагал, что власть духовная стоит выше власти мирской, царской, а потому считал своим долгом вмешиваться в государственные дела. Церковные иерархи и бояре трепетали перед ним. Неудивительно, что он нажил себе множество врагов, да и царь к нему со временем охладел. В 1658 г. Никон был вынужден удалиться в монастырь, при этом он заявил, что оставил лишь московский престол, но не отрёкся от патриаршего сана. Лишь в 1666 г. церковный собор с участием патриархов Александрийского и Антиохийского низверг Никона из патриаршего сана. Бывший патриарх был сослан в монастырь простым монахом, коим он и оставался до конца своих дней… Незаурядная личность и уникальная судьба патриарха-реформатора до сих пор привлекают внимание учёных и писателей. Однако некоторые сведения о его происхождении, утвердившиеся в литературе о нём, требуют, по нашему мнению, пересмотра. Во многих статьях и исследованиях, посвящённых патриарху Никону, авторы пишут, что по национальности он был мордвином. Этот факт сообщается как нечто само собой разумеющееся и не требующее пояснений. Документальных же свидетельств, подтверждающих это, нигде не приводится. Показательна в этом отношении работа С.К. Севастьяновой «Материалы к «Летописи жизни и литературной деятельности патриарха Никона», изданная в Санкт-Петербурге в 2003 г. Автор книги на основе обширного корпуса источников и исследований воссоздает биографию патриарха Никона. Избранный С.К. Севастьяновой научно-литературный жанр «летопись жизни и деятельности» позволяет читателю проследить судьбу Никона по годам и даже по дням. Материалы, представленные в книге, дают возможность познакомиться не только с фактами его биографии, но также со сведениями о современниках патриарха – его единомышленниках и противниках. Итак, обратившись к книге С.К. Севастьяновой и ознакомившись с собранными ею материалами о рождении Никона в мае 1605 г., мы можем убедиться, что здесь ничего не говорится о национальности родителей будущего патриарха.1 Следовательно, можно сделать вывод, что С.К. Севастьянова не обнаружила источников, где прямо говорилось бы об этом. Так откуда же проникло в литературу утверждение о том, что Никон по национальности мордвин? Вероятно, начало этой традиции положил известный историк и писатель П.И. Мельников-Печерский. В 1867 г. были опубликованы его «Очерки мордвы», где он, в частности, сообщал, что «Никон сам был мордовского происхождения, сын обруселого мордвина Мины, крестьянина села Вельдеманово».2 При этом он не привёл никаких ссылок на источник, который подтверждал бы его утверждение. Сообщая об этнической принадлежности Никона, почему-то мало кто из исследователей обращается к свидетельствам протопопа Аввакума (1620/21 – 1682 гг.), талантливого писателя, одного из лидеров староверов, сыгравшего одну из ключевых ролей в расколе Русской православной церкви в середине XVII в. Аввакум лично знал Никона: вначале как соратника и единомышленника в деле исправления церковных «нестроений»; затем, когда Никон взошёл на патриарший престол и начал проводить церковную реформу, они стали непримиримыми врагами. В своих сочинениях Аввакум не раз упоминает Никона. В частности, он сообщает о том, что отец Никона был марийцем. По какой-то причине эти свидетельства не использовались С.К. Севастьяновой при написании своей книги. Так в одном из своих писем, так называемом «Послании «отцу» Ионе», протопоп Аввакум, отвечая на вопрос Ионы о том, является ли патриарх Никон антихристом, писал: «Я Никона знаю: недалеко от моей родины родился, между Мурашкина и Лыскова, в деревне; отец у него черемисин, а мати русалка, Минка да Манька…»3. Точность определения места рождения и национальности родителей Никона была продиктована важностью поставленного перед протопопом вопроса. Ответ на него должен был быть точным, чётким и однозначным, т.к. антихрист, по словам Аввакума, должен был родиться «от Галилеи, от колена Данова, от жены жидовки»4. Таким образом, по Аввакуму, Никон не являлся «последним антихристом», а был лишь его предтечей. В другом своём сочинении он писал: «Мы с Никоном ис тех мест… Я от попа родился, а Никона черемисин Минька добыл в деревнишке…»5. Из приведённых отрывков следует, что Аввакум с Никоном земляки (оба уроженцы Нижегородского края), их сёла, где они родились, находились рядом, что Аввакум сын священника, а Никон, сын крестьянина (жителя деревни), что родителей его звали Миной и Манькой (уменьшительное от имени Мариам), и что отец Никона был марийцем. Что касается его матери, предстающей мифическим существом «русалкой», то это, скорее всего, описка переписчиков послания Аввакума (его сочинения ходили по рукам староверов в виде списков). Также считал биограф протопопа Аввакума А. Бороздин. Он полагал, что в рукописи слово «русалка» явилось в замену слова «русачка», то есть русская.6 Здесь следует также заметить, что маловероятно, чтобы Аввакум, родившийся в краю, где встретить мордвина или марийца было обычным делом, не различал их между собой. Поэтому вопрос о том, что Аввакум, называя отца Никона «черемисином», просто путал его с мордвином, отпадает сам собой. Особый интерес вызывает сообщение Аввакума о том, что Никон родился между «Мурашкина и Лыскова», недалеко от «родины» Аввакума. Известно, что Никон родился в с. Вельдеманово, а Аввакум в с. Григорове. Если взглянуть на карту Нижегородской области, то мы увидим, что действительно села Вельдеманово и Григорово расположены относительно близко друг от друга. Однако Вельдеманово находится южнее не только Лыскова, но также и Большого Мурашкина, то есть оно никак не может быть между ними. Неужели Аввакум ошибся в определении географического положения места рождения Никона? Возможно, что и нет, если предположить, следуя свидетельству Аввакума, что будущий патриарх родился не в с. Вельдеманово, а в некой «деревне», название которой, к сожалению, осталось неизвестным, располагавшейся как раз где-то между Мурашкино и Лысково. Не исключено, что деревня была марийской, так как в начале XVII в. марийцы ещё жили в этих местах.7 В село же Вельдеманово, которое по этническому составу, вероятно, было мордовским, отец будущего патриарха вместе с семьей, как мы полагаем, переселился уже после рождения Никона. Такая версия не выглядит необычной, если учитывать то обстоятельство, что Никон родился в мае 1605 г., когда Россия уже погружалась в хаос Смутного времени. Тысячи и тысячи людей были вынуждены покидать насиженные места, опасаясь за свои жизни, и переселяться в более или менее безопасные районы России. Дороги, судоходные реки, бывшие источниками благосостояния окрестных сёл и деревень, теперь приобрели зловещее значение. Не ровён час, придут по ним ватаги разбойных людей, ограбят, разорят хозяйство, покалечат или убьют. Вероятно, руководствуясь подобными соображениями, отец Никона принял решение переселится в с. Вельдеманово, удалённое от больших трактов и крупных рек. В с. Вельдеманово Никита (таково было его имя в миру) хорошо освоил русскую речь (он уже в ранние годы научился читать) и, возможно, мордовский язык. Марийский же язык Никита, по-видимому, не знал. В окружении не марийского населения необходимости в знании родного языка не было. Таким образом, свидетельства протопопа Аввакума ставят под сомнение распространенную в настоящее время версию о том, что патриарх Никон был мордвином и, вероятно, сочинения Аввакума являются единственным источником XVII в., в котором совершенно определённо называется национальность родителей шестого Патриарха Московского и Всея Руси Никона. Также свидетельство Аввакума о родине Никона, находившейся где-то между «Мурашкина и Лыскова», заставляет усомниться в том, что патриарх родился в с. Вельдеманово. Александр Акшиков Журнал «Марийский мир», №1, 2010, 42-43 с. Примечания: 1. Севастьянова С.К. Материалы к «Летописи жизни и литературной деятельности патриарха Никона». СПб, 2003. С. 7. 2. См.: Мельников П.И. (Андрей Печерский). Очерки мордвы. Саранск, 1981. С. 40. 3. Житие Аввакума и другие его сочинения / Сост., вступ. ст. и коммент. А.Н. Робинсон. М., 1991. С. 212. 4. Там же. С. 212, 213. 5. Цит. по: Робинсон А.Н. Борьба идей в русской литературе XVII в. М.: Наука, 1974. С. 29. 6. Бороздин А. Протопоп Аввакум. Ростов-на-Дону, 1998. С. 333. 7. О расселении марийцев в Нижегородском Поволжье см.: Нижегородские марийцы. Йошкар-Ола, 1994. С. 23 -27; Сепеев Г.А. История расселения марийцев. Йошкар-Ола, 2006. С. 69. http://mariuver.wordpress.com/2010/04/05/nikon-cheremis/ [/more]

Ответов - 46, стр: 1 2 All

Сергей Петрович: А, что? Открытие? Я давно всем в Интернете твержу, что не мордвин, потому что у Аввакума сказано: "Отец - черемис, мать - русалка".

САП: Сергей Петрович пишет: мать - русалка

А.Гоголев: До так называемого раскола, было время такое, что выходец из крестьянской семьи мог стать патриархом. Позже, постепенно, границы сословий стали тем барьером, через который не возможно было практически перешагнуть, что бы занять, какую либо значительную административную или духовную должность.


Савл: Сергей Петрович пишет: Я давно всем в Интернете твержу, что не мордвин, Вы это попробуйте мордве сказать. У них три главных национальных героя. Никон, скульптор Эрзя и певица Кадышева. Только никак не могут определить, кому Никоном гордиться, эрзе или мокше.

Урушевъ: А что Фоменко с Носовским пишут? Может, марийцы – это древние греки или древние персы. А Никон и Александр Македонский, и царь Дарий в одном лице. Может такое быть? Может

mihail: Савл пишет: У них три главных национальных героя. А как же Боря Эльцин?

mihail: Урушевъ пишет: Может, марийцы – это древние греки или древние персы. Дмитрий Александрыч! Как ты не поймешь- марийцы- енто московския арийцы, гетеры- енто девки, оргии- ето пьянка! А уж патриции- "ето Петька опечатка" (с)- Ето ПАРТИЙЦЫ!"

Савл: mihail пишет: А как же Боря Эльцин? про Ельцина от мордвы не слышал, но особенно "отмороженные" мокша-эрзя-шокшанские патриоты утверждали, что Мересьев и Шукшин тоже их национальные герои

mihail: Ну уж Вася то Шукшин наш, Алтайскай! Уж его то нам оставьте!

Сергей Петрович: САП Это не я пишу, а священномученик протопоп Аввакум. Я не употребляю таких слов, для меня русак - заяц, а русалка - то мифическое существо с твоей картинки. Но вот протопоп, стало быть, употреблял это слово в значении "русская", причем, не "русачка", а именно "русалка".

САП: Сергей Петрович пишет: Это не я пишу, а священномученик протопоп Аввакум. Я не употребляю таких слов, для меня русак - заяц, а русалка - то мифическое существо с твоей картинки. Но вот протопоп, стало быть, употреблял это слово в значении "русская", причем, не "русачка", а именно "русалка". Автор статьи считает тако: Что касается его матери, предстающей мифическим существом «русалкой», то это, скорее всего, описка переписчиков послания Аввакума (его сочинения ходили по рукам староверов в виде списков). Также считал биограф протопопа Аввакума А. Бороздин. Он полагал, что в рукописи слово «русалка» явилось в замену слова «русачка», то есть русская. Автографа сего послание не сохранилось так, что скорее всего описка переписчика.

Сергей Петрович: Савл пишет: Вы это попробуйте мордве сказать. Да, вроде, ни одного возражающего пока не видел. Савл пишет: кому Никоном гордиться, эрзе или мокше. Да уж как-нибудь поделят. Я читал, что его причисляют к эрзянскому народу, но я больше Аввакуму (как современнику Никона) доверяю.

mihail: Сергей Петрович пишет: Да уж как-нибудь поделят. Девахи Мокша и эрзянки

mihail: Друзья! Знаю сейчас в мене полетят камни от наших русофилов ,но много общаясь с людьми из разных областей нашей необъятной,всё таки убеждаюсь что "русский" енто сплав - славян, мордвы и булгар(татар).Мнитмисяо!

Юрий : Луговые марийцы :)))

САП: mihail пишет: "русский" енто сплав - славян, мордвы и булгар(татар).Мнитмисяо! Согласен!

Ivan: mihail пишет: "русский" енто сплав - славян, мордвы и булгар(татар) Если речь идёт о генотипе, сиречь - телесной, плотской характеристике, - вполне возможно. Но "русский", вообще-то, это дух, культура. А вот культура у русских - ни на мордовскую, ни на татарскую ничуть не похожа.

mihail: Ivan пишет: А вот культура у русских - ни на мордовскую, ни на татарскую ничуть не похожа. Пардон! Вы Вы женаты? У Вас дома кака культура?А ли Вы живете в резервации? У меня лично ...

Сергей Петрович: Откуда взяться общей русской культуре? И чья она? Дораскольная? Никонианская дореволюционная? Советская? Или, может, нынешняя постсоветская - бескультурье на бескультурье сидит и бескультурьем погоняет? Ни нравственных тебе идеалов, ни принципиальности... ой, много всяких "ни". Дожили, докатились. Почитайте тему про "тачки". Вот она, "культура". А еще погулять, выпить, шашлыки пожарить. И прочее. Бедность и убогость духовная. Нет русской культуры (и немецкой нет, и иных нет, всё исчезло).

Сергей Петрович: mihail пишет: "русский" енто сплав - славян, мордвы и булгар(татар). Не думаю. Смешения, конечно же, были, но не в такой степени, а вот орусение (переход на русский язык) у народов Поволжья и Урала заметно. Ох, языка-то русского нет, всё больше лагерный идиш или Иврит. (ударение на первый слог - )

Ivan: mihail пишет: Пардон! Вы Вы женаты? Да. mihail пишет: У Вас дома кака культура?А ли Вы живете в резервации? Надеюсь - русская. И - никакая резервация для этого, я думаю, не нужна. Достаточно просто любить своё и не любить чужое, и - не путать чужое со своим.

Ivan: Сергей Петрович пишет: Почитайте тему про "тачки". Вот она, "культура". А Вы рассматривайте это в духе рассуждений Платона в "Пире". Пусть, в начале человек способен любить только прекрасную "тачку"; я имею в виду не наших форумчан, а - "пацанов". Затем, даст Бог, он научится любить прекрасного человека, например - того, кто эту "тачку" сделал. Потом - поднимется до любви к Прекрасному, вообще. Ну и т.д.

Oleg23: Ivan пишет: того, кто эту "тачку" сделал Опять, понимаешь не русского, как можно любить тех кто жигули делает !

Юрий : Ivan пишет: А вот культура у русских - ни на мордовскую, Очень даже похожа,еще в большей степени чем на украинскую или белорусскую,есть мнение,что русские это славянизированные финно-угорские народы. http://vepdui.ya.ru/replies.xml?item_no=1230

mihail: Да чего далеко ходить, фины кады в гости приезжают, по просьбе переводят "наши" названия. По дороге в Ярославль, возле Ростова Великого озеро Неро, перевели как мелкая вода, речка Сара сначала "ну ээээто такое дрэвние имяяяя", тады я спросил так - "Сааара", " ... ну что-тооо по вашемУ шопаааа!" Москва так воще -мос -тёмный, ква- аква(водица) .

Владимир: Сергей Петрович пишет: Ох, языка-то русского нет, всё больше лагерный идиш или Иврит. Вот образец русского языка http://www.youtube.com/watch?v=EFxZcg8JNnU&feature=related

Сергей Петрович:

Агния: Расшутковались. Вот, учите лучше русские песни: 1. Ох, да что лета/э/л/ы/ сокол/ы/ по вйшению*, Да по зелё/о/ному* ореш/и/нич/и/ку. 2. Ох/ы/, да по зелё/о/ному ореш/е/нич/и/ку... Ох/ы/, да он искал/ы/ себе лебёдушку. 3. Ох/ы/, да он искал себе лебёдушку, Ох/ы/, да хорошу, ох, лебёдушку. 4. Ох/ы/, да хорошу, ох, лебёдушку, Ох/ы/, да хорошу душу Ивановну. 5. Ох/ы/, да хорошу душу Ивановну... Ох/ы/, да он повел её* ко свому д/ы/во*... двору. 6. Ох/ы/, да он повёл её ко свому двору, Ох/ы/, да он повёл её к батюшке ко свому. 7. Ох/ы/, да он повёл её к батюшке, ко свому: — Ох/ы/, да хорошу ли тебе сноху привел? 8. Ох/ы/, да хорошу, ой ли, я тебе сноху привел? — Ох/ы/, да не дитё/о/ ли, ой, ты, моё* дитятко. 9. Ох/ы/, да не дитё/о/ ли, ой, ты, моё дитятко, Ох/ы/, да не дитё ли ты, моё милое*? 10. Ох/ы/, да не дитё ли ты моё милое, Ох/ы/, да лишь тебе* хороша... 11. Ох/ы/, да лишь тебе хороша, Ох/ы/, да по тебе нам мила. 12. Ох/ы/, да по тебе нам мила, Ох/ы/, да* нам она* давно понравилась. 13. Ох/ы/, да нам она давно понравилась, Ох/ы/, да в чистом пол/е-о/юшке на нивушке... 14. Ох/ы/, да в чистом полюшке на нивушке, Ох/ы/, да на широкой да на долинушке. 15. Ох/ы/, да на широкой да на долинушке, Ох/ы/, да широкие постати** гонит. 16. Ох/ы/, да широкие постати гонит, Ох/ы/, да что часты снопы становит. 17. Ох/ы/, да что часты снопы становит, Ох/ы/, да велики она скирды кладит.

Сергей Петрович: Ivan пишет: Достаточно просто любить своё и не любить чужое, и - не путать чужое со своим. Не путать необходимо, а вот не любить чужое, любя своё, как-то странно. Мне кажется, Вы поторопились. Для того, чтобы любить родных, нет необходимости в нелюбви к соседям или просто посторонним. И в чужих культурах много интересного, только тут, скорее, "хороша Маша, да не наша". И не более.

Сергей Петрович: mihail пишет: переводят "наши" названия А никто и не отрицает, что у нас "их" названия, да вот не совсем их, а их родственников. Наши же предки жили в районе Кракова, во всяком случае, мои. Топонимы (и, особенно, гидронимы) всегда говорят о племенах, прежде живших. Но о смешении племен это не говорит.

Сергей Петрович: Ivan пишет: Пусть, в начале человек способен любить только прекрасную "тачку" Ivan пишет: он научится любить прекрасного человека Ох, не знаю, что-то сомнения берут.

Сергей Петрович: Агния пишет: Вот, учите лучше русские песни: Думаете, по тексту это возможно?

Сергей Петрович: Владимир, спаси Христос! Ценную вещь Вы отыскали. Два раза прослушал. Только в одном месте, мне кажется, актриса перебрала лишнего, вряд ли так говорят. Или я не сталкивался. А, может, они специально издеваются? Но, во всяком случае, превосходно состряпано, гораздо интереснее многих Интернет-завсегдатаев. Последним еще учиться и учится.

Сергей Петрович: mihail пишет: аква Дружок мой! Aqua всегда к божественной латыни относилось, а не к какому-то там дремучему варварскому финскому.

Агния: Сергей Петрович пишет: Откуда взяться общей русской культуре? И чья она? Дораскольная? Никонианская дореволюционная? Советская? Или, может, нынешняя постсоветская - бескультурье на бескультурье сидит и бескультурьем погоняет? Ни нравственных тебе идеалов, ни принципиальности... ой, много всяких "ни". Дожили, докатились. Почитайте тему про "тачки". Вот она, "культура". А еще погулять, выпить, шашлыки пожарить. И прочее. Бедность и убогость духовная. Нет русской культуры (и немецкой нет, и иных нет, всё исчезло). Русскую культуру невозможно представить без народной песни. Именно русская песня сопровождает человека на протяжении всей его жизни: от колыбели до могилы. А учитывая, что сейчас русскую песню услышать сложнее, чем очередную заезжую рок-группу трясунов-сатанистов, мы сочли возможным разместить в нашей картинной галерее несколько русских песен. Авторы некоторых из них забыты, и песни считаются народными. Многие созданы выдающимися композиторами-песенниками - Г. Пономаренко, Е. Родыгиным, В. Захаровым, Б. Мокроусовым и другими. Однако, они настолько вошли в нашу жизнь, что многие их считают также народными. С огромным трудом можно найти записи великолепных исполнителей русских песен - Ф. Шаляпина, М. Михайлова, Г. Пирогова, С. Лемешева, И. Козловского, В. Левко и других, зато весь интернет и магазины забиты "попсой", которая вообще не имеет права называться музыкой. Воистину, в какое время живём, такие песни и имеем. Еще песен хотите ? Их есть у меня.

mihail: Сергей Петрович пишет: Aqua всегда к божественной латыни относилось, а не к какому-то там дремучему варварскому финскому. Ты же знаешь, что в мировом масштабе я не смогу командовать,языками не владею ! Мда уж похоже мой приятель Марти -финский Задорнов! Я ему тоже всё доказывал что озеро Неро назвали в честь Джавахарлала Неру!

САП: mihail пишет: Да чего далеко ходить, фины кады в гости приезжают, по просьбе переводят "наши" названия. По дороге в Ярославль, возле Ростова Великого озеро Неро, перевели как мелкая вода, речка Сара сначала "ну ээээто такое дрэвние имяяяя", тады я спросил так - "Сааара", " ... ну что-тооо по вашемУ шопаааа!" Москва так воще -мос -тёмный, ква- аква(водица)

Ivan: Сергей Петрович пишет: не любить чужое, любя своё, как-то странно. Мне кажется, Вы поторопились. Для того, чтобы любить родных, нет необходимости в нелюбви к соседям или просто посторонним 1. Декалог, 2-ая заповедь: Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли; не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвёртого рода, ненавидящих Меня, и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои. Что означает этот запрет на идолослужение? Он означает, что Богу мало, чтобы Его любили. Ему также нужно, чтобы ещё и не любили всех иных "богов". Поэтому Он и называет Себя именно "РЕВНИТЕЛЕМ". Чтобы Вы не сказали, что это - только Ветхий завет, напомню, что и в Новом, в "Послании Иакова", говорится, что Дух "до ревности любит" (4,5). Любовь к Богу должна быть образцом и идеалом для "нижележащих" видов любви? Следовательно: мало любить свою культуру, необходимо ещё и не любить чужие. 2. Прошу заметить, что под "не любить" я понимаю отнюдь не ненависть, а - равнодушие. Вежливое, законопослушное, толерантное - равнодушие. 3. И - разумеется - под "чужим" я нисколько не понимаю, например, античность. Если через Византию, и вообще - Православие, русская культура многое заимствовала из античной, значит античность - "наша", точнее - мы, современные русские, принадлежим ещё и античности.

вячеслав: В марийской столице в последнее время эпидемия на установку памятников Уже стоят памятник Богородице Епископу Леониду.патриарху Алексию Вечному огню Оболенскому Петру и Февронии Елизавете Петровне и другие После этой публикации появилась возможность установить и Никону Эх подсказать что-ли

САП: вячеслав пишет: Эх подсказать что-ли Подскажите, а то по ошибке ему памятник в Саранске поставили:



полная версия страницы