Форум » Иконопись, резьба по дереву, архитектура, шитье, медная пластика » Псалтырь толковая » Ответить

Псалтырь толковая

Савва Брюзжалочкин: XVI Века. Но вот что интересно... издание имеет явно западный (не в смысле католический) уклон. Составлена была блж. Бруноном Гербиполенским. В комментариях использовались труды Аврелия Кассиодора, блж. Иеронима и прп. Беды. Интересно откуда и как пришел оригинал сей псалтыри.

Ответов - 3

САП: Савва Брюзжалочкин пишет: Интересно от куда и как пришел оригинал сей псалтыри. В этом отношении особенно характерен образ Димитрия Герасимова, известного посольского дьяка, не раз ездившего в Европу, в том числе и в Рим, с ответственными поручениями, а в молодости работавшего в Новгороде под руководством Вениамина. Впоследствии он был переводчиком при Максиме Греке. Уже в 1536 м году, "во старости мастите", повелением Макария, тогда Новгородского архиепископа, он переводит "от римского писание и речи" Толковую Псалтирь Брунона Гербиполенского (т.е. Вюрцбургского), как будто в восполнение того греческого свода толкований, переводить который был вызван Максим. Это был эпилог к Геннадиевским работам... http://lib.eparhia-saratov.ru/books/20f/florovsky/path1/7.html

Савва Брюзжалочкин: Замечательное собрание конечно. Преподобный Беда на Ц-С особенно порадовал. Жаль только что читать довольно тяжело.

САП: Савва Брюзжалочкин пишет: Жаль только что читать довольно тяжело. Если навыкнуть, то нормально.




полная версия страницы